網站地圖 原創論文網,覆蓋經濟,法律,醫學,建筑,藝術等800余專業,提供60萬篇論文資料免費參考
主要服務:論文發表、論文修改服務,覆蓋專業有:經濟、法律、體育、建筑、土木、管理、英語、藝術、計算機、生物、通訊、社會、文學、農業、企業

漢語言文學本科畢業論文(優選范文8篇)

來源:原創論文網 添加時間:2019-08-13

  漢語言文學主要是學習漢語和中國文學方面的基本知識,對于本專業的學生來說,在畢業時,需要完成一份漢語言文學本科畢業論文,不過在寫時時,可以還是想參考一下相關專業的論文寫作,下面我們就為大家介紹一些漢語言文學本科畢業論文

漢語言文學本科畢業論文優選范文8篇之第一篇:現代漢語存現句處所成分的意義類型

  摘要:在現代漢語中, 存現句句首的處所成分不僅要從結構上來分析, 還要考慮它們的意義。本文就將對存現句處所成分所表達的意義進行總結和概括。

  關鍵詞:存現句; 處所成分; 意義;

  Bresnan (1994)認為,對于處所的概念應進行廣義的理解,包括空間位置、路徑、方向以及在概念上的延伸等等。Levinson (2003)認為,處所的概念不僅是指具體的某個地點,還可以是從具體空間中抽象出來的圖式意義,可以理解為為事物或具體或抽象地存在、占據的一個空間。我們可以這樣理解,存在句處所成分表示的意義是"……的地方",那么存現句的意義就是"……的地方存在、出現、消失了何人或何物",而這個"地方"可以是具體的,也可以是抽象的。根據這一理解,我們認為,存現句處所成分的意義可以分為以下幾類:空間范疇、具體事物、運動路徑、抽象概念。

漢語

  一、空間范疇

  存現句所表示的與空間范疇相關的意義可以理解為一般意義上的"處所"和"方位",包括事物所在的具體位置或地點、相對于處所成分而言的相對位置、所處的空間范圍等。很多形式的處所成分都可以表示空間范疇的意義,比如:

  (1)廣場響起了嘹亮的歌聲。(一般名詞,普通名詞)

  (2)北京有一個天安門。(一般名詞,專有名詞)

  (3)他們路過一個小村,看見村邊一個大水坑,周圍有楊柳。(處所詞)

  (4)前面是斑竹林,左邊是白楊灣,后面是大天池。(方位詞)

  (5)這里有一座小旅店。(處所代詞)

  (6)大門外蹲著兩條狗。(方位短語)

  (7)在圖書館有許多上自習的學生。(介詞短語)

  從例句中可以看出,這些存現句處所成分,通過描述事物所處的具體位置或地點、空間范圍、相對位置等,來表達與空間范疇有關的意義。如例(1)中的"廣場"可以表示"廣場"這個地點或者"廣場"所包括的空間范圍;例(2)中的"北京"指的是"北京"這一地理位置(屬于地點)或"北京市區"這一空間范圍;例(3)中的"周圍"表示離"水坑"距離較近的一個空間范圍;例(4)中的"前面、左邊、后面"以說話人為參照對象,來描述不同事物的相對位置;例(5)中的"這里"指代"小旅店"所占據的具體位置,也可以指"小旅店"所處的更大的空間范圍或是更高一級的具體地點;例(6)中的"大門外"可以理解為"大門外的一塊地方",表示的是一個空間范圍;例(7)中,可以將"圖書館"理解為一個具體地點,也可以理解為一個三維的空間范圍。

  二、具體事物

  存現句處所成分所表示的意義除了可以與空間范疇相關之外,還可以與具體事物有關。試比較以下兩個句子:

  (8)書上放著一只筆。

  (9)書上寫著一行字。

  例(8)中的"筆"與"書"是獨立的兩個事物,"書上"描述的就是"筆"所處的位置,是與空間范疇有關的意義。而在例(9)中,"一行字"并不是一個完全獨立的事物,一般都要附著在另一個事物上(如"書、紙"),不能獨立存在;"一行字"可以看作是從屬于"書"的一個部分,那么"書上"所指的仍然是"書"這個事物,而不是指"書的上面"這一空間。例(8)可以變換為"筆放在書上。",而例(9)是否可以變換為"?一行字寫在書上。"仍有疑問,一般情況下是沒有這么說的。

  如果句尾的人或物段是較為抽象的事物,那么,處所成分所表示的具體事物的意義會更加明顯。比如"臉上透出了一絲笑意。",其中的"笑意"是一個抽象的事物,而不是一個客觀存在的實體,它無法處于一個空間范疇之中,所以這句話可以理解為"描述'臉'這個事物所發生的變化".

  我們發現,處所成分表示與具體事物相關的意義時,通常要考慮存現句句尾的人或物段(基本都是"物"),一般兩個事物之間聯系地非常緊密:人或物段是屬于某一事物內部的次級事物,二者間有層級關系,處所成分表示的是更高一級的事物,如"原子內是電子和原子核";或是人或物段緊緊依附于處所成分表示的事物之上,如"襯衫上系著一條領帶".

  三、運動路徑

  存現句的處所成分還可以表示與運動路徑相關的意義。運動路徑的意義在廣義上可以看作空間范疇的一種。但存現句處所成分表達這兩種意義時,一個是描述在空間中如何運動,一個是僅對空間進行描述;一個是動態,一個是靜態。因此,我們將對與運動路徑相關的意義進行單獨討論。

  表達這個意義的存現句處所成分基本都是動詞性短語,如"右拐、直走、往南去"等。這時存現句所表達的意義可以理解為"以這個路徑運動到達的地方是……"或"運動到某一地方是……",比如"右拐就是停車場。""等。我們認為,存現句處所成分表達的與運動路徑相關的意義,是一種特殊的空間范疇意義。

  四、結語

  哲學家維特根斯坦曾提出了"家族相似性"的理論,認為一個范疇中的內部成員之間沒有明確的共同特征,也沒有明晰的界限,只有相似性,是"一種錯綜復雜的互相重疊、交叉的相似關系的網絡:有時是總體上的相似,有時是細節上的相似".我們同樣也可以將存現句處所成分所表示的意義看作一個范疇,它們都有一定的相似性,即其他事物可以在存在意義上與它們發生關系;與空間范疇相關的意義是其中的"典型成員".

  而結合存現句處所成分的結構來看,除了動詞性短語之外的其他所有形式的存現句處所成分,都可以表示空間范疇義;普通事物名詞構成的方位短語和介詞短語通常可以表示具體事物義;只有動詞性短語可以表示運動路徑義;表示抽象概念的名詞構成的方位短語或介詞短語,可以表示抽象概念義。

  參考文獻
  [1] 董成如。存現句的認知研究[D].蘇州大學碩士論文, 2008.
  [2] 黃伯榮, 廖序東。現代漢語 (增訂五版) (下) [M].北京:高等教育出版社, 2011.
  [3] 潘文。現代漢語存現句研究[D].復旦大學碩士論文, 2003.
  [4] 維特根斯坦。哲學研究[M].北京:商務印書館, 1996.

漢語言文學本科畢業論文優選范文8篇之第二篇:漢語國際推廣與燕趙文化對外傳播的協同創新

  摘要:漢語國際教育與文化傳播的協同創新是新時期漢語國際推廣的要求, 也是燕趙文化對外傳播的重要途徑。充分發揮高校的文化創新職能, 以構建漢語教學中的燕趙文化觀、充實專業內涵建設、開發燕趙文化教學資源、培養國際漢語教師的燕趙文化素養和搭建多維文化傳播平臺, 促進漢語國際推廣與燕趙文化對外傳播的協同創新。

  關鍵詞:漢語國際推廣; 燕趙文化; 對外傳播; 協同發展; 多維創新;

  Collaborative Innovation of International Promotion of Chinese and International Communication of Yanzhao Culture

  CHEN Liyuan LIU Qian LI Chunyan ZHANG Xiaoran GUO Jingyun

  College of Foreign Languages, Hengshui University

  Abstract:

  The collaborative innovation of teaching Chinese to speakers of other languages and cultural communication is the requirement of the international promotion of Chinese, and also an important way of the international communication of Yanzhao culture. Developing the cultural innovation function of colleges and universities, constructing Yanzhao's cultural outlook in teaching Chinese as a foreign language, enriching the connotation construction of the major, developing the teaching resources of Yanzhao culture, cultivating Yanzhao's cultural accomplishments of international Chinese teachers and building a multi-dimensional cultural communication platform, to promote the collaborative innovation of the international promotion of Chinese language and the international communication of Yanzhao culture.

  Keyword:

  international promotion of Chinese; Yanzhao culture; international communication; collaborative development; multi-dimensional innovation;

漢語

  燕趙文化既是中國傳統文化的重要組成部分,也是河北省的文化名片。關于傳統燕趙文化精神特質,學者們大都贊同"慷慨悲歌、好氣任俠",只是在提法上會稍有不同[1].文化自信起于文化交流與文化比較,在經濟全球化、文化多元化、社會信息化的時代背景下,要從不同的維度、不同的視角解析燕趙文化精神特質和價值,發展和創新燕趙文化的傳統內涵與現代價值,向世界講好燕趙文化"故事".大學有著深厚的傳統文化積淀,是文化研究和傳播的主要場所,具有文化傳承和教育引領功能,河北高校應借力"京津冀協同發展"的機遇,在文化資源整合構建的背景下,積極利用高校的人才、科研和文化交流優勢,發揮高校文化傳承與創新職能,對燕趙文化對外傳播做出貢獻。

  1 漢語國際推廣與燕趙文化對外傳播的協同發展

  語言傳播的廣度是一個國家綜合國力和國際地位的重要衡量指標。漢語國際推廣工作,作為中國國際戰略的一部分,也是傳播中國語言、弘揚中華優秀文化、推動中華文化走向世界、樹立我國良好的國際形象的基礎工程[2].截止到2017年12月31日,中國已在世界146個國家(地區)建立了525所孔子學院。在79國(地區)共建立了1 113個孔子課堂,孔子學院和課堂各類學員總數232萬人,舉辦各類文化活動受眾1 272萬人次;來華留學生的數量也達到了48.92萬名,到2020年留學生的招生數量將達到50萬人。

  隨著中國國際影響力的逐漸提升,國內各區域競爭力的增強,地域性、特色性文化在對外文化交流中愈發凸顯出重要價值和意義。區域形象的對外傳播不僅有利于國家形象的塑造,而且能夠提升區域競爭力和國際影響力。以漢語國際推廣為載體,研究燕趙文化的對外傳播,是促進區域經濟發展、提升區域文化國際影響力的重要途徑。漢語國際推廣與燕趙文化對外傳播的協同發展,需要以"文化強國"和"京津冀一體化"戰略為指導,尋找高等學校教育與地方經濟文化發展的對接口,充分利用河北省高校在研究區域特色文化方面的得天獨厚的地理區位優勢、人才智力優勢和理論方法優勢,發揮高校的文化創新職能,將漢語國際推廣與燕趙文化的對外傳播相結合,梳理燕趙文化資源,挖掘和提煉燕趙文化的精神特質,構建對外漢語教學中的燕趙文化觀,催化燕趙文化的傳承、創新和傳播,以增強燕趙文化的影響力。

  2 漢語國際推廣視角下燕趙文化的構建

  "文化"是一個非常寬泛并具有人文意義的概念,很難給其以準確的定義或明確的分類。燕趙文化作為區域文化的一種,對其文化價值探討應既包括其自身特色文化價值,又包括其文化傳播價值。文化價值往往是隱性的,以文化的外在表現形式為載體,需要挖掘和梳理才能呈現。在跨文化交際或第二語言教學的研究中,有的學者認為可以按照文化的層面將文化分為表層、中層和深層三個結構。表層文化主要是蘊含在衣食住行中的文化,包括人們制造的各種產品;中層文化介于精神與物質之間,借助物質來體驗文化,包括風俗習慣、價值觀念、道德準則、審美情趣、思維方式、民族性格等;深層文化指哲學、宗教等關系人類生命存在意義的文化形態,包括世界觀、倫理觀、道德觀、審美觀等[3].文化的分層理論為探討文化價值和文化傳播提供了一種具有可操作性的具象化參考標準。

  美國學者愛德華·霍爾(Edward Hall)認為"文化即傳播,傳播即文化".文化的傳播包括文化的對內傳播和對外傳播。燕趙文化無論對內傳播還是對外傳播,都應包括內涵、表現形式和內在價值的擴散,也都需要提升對其從"認知"到"認同"的過程,從而實現深度的有效傳播。對燕趙文化的梳理,學者們多聚焦于內視角或"外譯"的視角。漢語國際教育為燕趙文化的對外傳播和國際化進程帶來了前所未有的機遇,借力漢語國際推廣,可以從"請進來"和"走出去"兩個視角,探討海外漢語教學中燕趙文化觀的構建和文化素養的培育。文化能夠傳播的一個重要因素就是受眾需求的驅動,能夠讓受眾發現傳來文化的好處。提升燕趙文化的對外傳播力,首先要從構建國際視野中的燕趙文化的品質、屬性和特質入手。全球化時代和諧問題凸顯,由于各種沖突引發了全球性的生態危機、社會危機、道德危機、精神危機、價值危機,因而更需要加強對燕趙儒學"尚質求實""和合大同"思想特質的挖掘,構建全球化語境下燕趙文化的價值體系,著力人類命運共同體價值觀的書寫。按照文化的結構和層次特點,整合和梳理燕趙文化資源,根據傳播對象的不同,樹立"跨文化分層傳播"的理念,由淺入深地滿足不同層次文化接受者的物質和精神文化需求。在尊重文化差異的基礎上,既選取不同文化間相似或相近的符號構建燕趙形象,又注重吸收當地的文化特色,塑造清晰、可理解、易接受的燕趙文化形象。進一步開展燕趙文化的國外研究資料的整理和發掘工作,豐富國際化視野下的燕趙文化的源流價值和時代內涵,豐富燕趙文化對外傳播的內容,拓展燕趙文化對外傳播的廣度,講好文化故事,促進燕趙文化"走出去".

  3 漢語國際推廣與燕趙文化協同發展的路徑

  3.1 以特色專業建設增強燕趙文化的認同感

  隨著經濟全球化的不斷深入和發展,全球文化呈現出多樣性與多元化的趨勢,世界范圍內的"漢語熱"持續升溫。目前全國有三百多所高校開設了漢語國際教育專業,但在專業蓬勃發展的同時,教育資源配置的不均衡所引起的課程設置不合理、人才培養目標模糊、師資條件不高、地域差異大等問題也日益凸顯。許多地方高校往往是照搬重點院校的學科經驗和人才培養模式,學科理念和專業特色不明確,同質化現象嚴重,人才培養與人才輸出不對等。高等學校的根本任務是教書育人,人才培養以學科建設為基礎。漢語國際教育專業致力于培養國際傳播與交流的專門人才,在培養模式上應注重引導學生正確看待傳統文化,提升文化自信。河北省高等院校的漢語國際教育專業可以依托自身的資源優勢和文化特色,建設個性化、本土化和特色化的人才培養模式,特別是地方高校更應該依托區域文化資源,結合區域優勢,向靈活性、開放性發展,探索具有區域特色或校本特色的漢語國際教育人才培養模式,在全國同類型大學中找到自身發展的立足點[4].

  學科特色是大學辦學特色的核心體現,增強學科特色的一條重要途徑是將區域文化的內容納入學科建設。通過深化教育教學改革,將文化的傳承、創新與人才的特色培養相結合,增強學生的文化認同感,培養學生的多元文化觀。充分利用燕趙文化資源底蘊深厚、直觀易感的特點,結合漢語國際教育專業復合型人才培養目標,面向漢語國際教育專業和來華留學生開發中華才藝課程中的地域文化項目,如河北梆子、樂亭大鼓、唐山皮影、武強年畫、蔚縣剪紙等文化;開設燕趙文化概論或體驗類課程等。將文化參觀、體驗與文化教學相結合,充分利用語境優勢和文化熟悉度優勢,依托燕趙文化資源庫的建設,激發學生的學習興趣,強化學生對燕趙文化的認知度,提升學生對燕趙文化的認同感,逐漸形成具有區域特色或校本特色的人才培養模式,從而培養燕趙文化的傳承、傳播和創新人才,使其能夠在中外文化交流中身體力行地展示燕趙文化獨特魅力,自覺成為燕趙文化走向世界的使者。

  3.2 挖掘燕趙文化作為教育資源的潛力與開發途徑

  燕趙大地歷史文化底蘊豐厚,自古多名士,涉及政治、軍事、思想、文化、天文等諸多領域。如西漢經學大師董仲舒系統地提出了"天人感應""大一統"學說,使儒學成為社會正統思想,影響長達二千多年。燕趙歷史文化遺存、神話傳說、民間風俗眾多,散落著河北梆子、吳橋雜技、衡水內畫、曲陽石雕、井陘拉花、冀東皮影等文化藝術瑰寶。這些都詮釋著燕趙文化獨有的韻味、深厚的文化內涵和人文精神,為充實文化教學和文化對外傳播提供了豐富素材。

  "文化冰山"理論將文化的組成要素分為顯性的部分和隱性的部分。建筑、藝術、烹飪、音樂、語言等都屬于文化的顯性部分;文化的價值取向,即文化中深刻、最具有內在意蘊的內容恰恰屬于文化的隱性部分。顯性部分的文化認知度往往高于隱性部分。燕趙文化對外傳播的受眾多是國外的普通大眾,在燕趙文化教育教學資源的開發中也要遵循文化認知規律,有針對性、有側重點地整合開發燕趙文化資源。通過實施國際漢語圖書工程,依托豐富的燕趙文化資源和優秀的師資資源,鼓勵有條件的高校、研究機構率先或協同開發具有區域特色的國際漢語圖書及教學資源,實現從文化項目的整合到文化內在系統的整合,使教育教學資源的開發成為燕趙文化輸出的"名片".將燕趙文化與國際漢語教師專業素養的培養相結合,深化漢語教學中燕趙文化的導入研究。注重留學生資源的開發,留學生在不同地方的高校學習專業知識和文化,能夠直觀感受到中國文化與地方文化的特色,在沉浸式的學習中易形成文化歸屬感和文化積淀。一方面待留學生歸國后,成為文化傳播的海外本土力量,其自身文化體驗和知識在本國的傳播,將于無形中提高國際社會對燕趙文化的關注,擴大燕趙文化的國際影響;另一方面通過留學生教育,可以融匯不同國家的文化,增強我們自身的文化吸納力,推動自身教育體系的完善,進一步促進我國高等教育國際化[5].

  3.3 搭建燕趙文化對外傳播的多維平臺

  以區域特色教育產業的國際傳播作用,打造燕趙文化品牌,發掘文化亮點,積極開展對外學術交流和民俗交流活動。一是創建特色文化體驗式項目,如"國際學生夏令營""國際高校暑期來華漢語學習項目""世界青年話燕趙"等文化體驗和文化交流活動,研究構建留學生和國際友人對燕趙文化的認知圖式,更好地促進燕趙文化的傳承與傳播。二是樹立公共外交意識,借助孔子學院海外宣傳平臺,積極探討構建校校、校所、校企、校地等國際交流與合作模式,以海外燕趙文化中心等國際性文化傳播交流機構的建設,促進代表國家水平的各類學術團體的組建,從而實施優秀學術成果和文化精品的系列翻譯和外宣項目,強化學術精品的海外推廣力度,增強關于國際問題的科研力量。三是實施中外合作辦學項目,實施國際漢語圖書工程,借助自媒體和新媒體,不斷創新燕趙文化走出去的內容和形式。

  漢語國際教育與文化傳承、文化傳播的協同創新是新時期漢語國際推廣的必然要求,也是燕趙文化對外傳播的重要途徑。將二者結合起來,既能解決漢語國際推廣中面臨的困境與瓶頸,也能更好地推動燕趙文化在國際傳播中的影響與創新,使高等教育、學科教學更好地為燕趙文化的傳播和地方經濟服務,從而提升區域的競爭力。

  參考文獻
  [1]陳旭霞, 張平。慷慨悲歌:燕趙文化精神的根本標志--燕趙文化精神理論研討會綜述[J].河北學刊, 2014 (6) :193-197.
  [2]許琳。漢語國際推廣的形式與任務[J].世界漢語教學, 2007 (2) :106-110.
  [3]亓華。漢語國際推廣與文化觀念的轉型[J].北京師范大學學報, 2007 (4) :118-125.
  [4]楊如安。教育生態視域下區域文化與特色大學建設[J].2013 (3) :74-78.
  [5]沈莉娜。完善河北留學生漢語教學助力燕趙文化海外傳播[J].華北理工大學學報 (社會科學版) , 2018, 18 (2) :94-98.

漢語言文學本科畢業論文推薦范文8篇
重要提示:轉載本站信息須注明來源:原創論文網,具體權責及聲明請參閱網站聲明。
閱讀提示:請自行判斷信息的真實性及觀點的正誤,本站概不負責。
vr赛车彩票 中国高频彩 谁有打码赚钱的平台 3d排列三定胆杀号软件 河南十一选五基本走势 网络棋牌为什么总是输 阅读短视频点赞赚钱 福彩3d预测分析 山西11选5中奖规则及奖金 17年做销售哪个行业赚钱 海南飞鱼彩票规律图 腾讯三分彩官网查询 手机棋牌游戏免费代理